我又没有要「出卖」!
书迷正在阅读:女神的贴身侍卫暖婚之贤妻至上日漫H合集【all高启强】疤大乃男主的专属异常世界观被隔壁男神艹年少轻狂,痛大妖与军先生快穿之睡了反派以后(H)没钱上大学的我只能去屠龙了HP 咸鱼玛丽小姐清冷仙尊以身饲魔情中将大人 小橘子熟了野鸳鸯【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-选择(完)在情色世界当贵族一只猫反向饲养双性小美人YD日常那些不为人知的小事战神王爷是妻奴陷于你的牢笼替嫁婚宠:顾少宠妻花样多重生之哥哥的喃喃爱语【特传】2017情人节贺文──七夕就是要穿浴衣!!凤凰难逑愿天边明月(骨科)郡主请娶(NP)谜恋。迷恋当你自远方来【咒回】搞点吃的不长仙守活寡使我快乐小公子
的松了口气,我还真担心她那打破砂锅问到底的毛病又犯了,我怎麽向她解释什麽是又辛苦且痛苦的工作呢? 虽然nV儿是道道地地的台北人,但由於她从小即习惯说国语,所以她的台语说得十分别忸,更屡屡令人喷饭。记得有一回我和mama带她上街,由於当时路上车子繁多,加上红绿灯不灵光,所以过马路时她即紧张的拉着mama大声说着:「阿嬷!紧造台语意即快逃!」。 一听见nV儿的话,mama狠很瞪了她一眼:「紧造!抹造去都?哇是拍人啊!台语意即快逃!逃去哪儿?我是坏人啊!」 nV儿不觉噗哧一声朗朗笑了起来。 又有一回我们外出吃饭,用过餐後nV儿因吃太饱喝不下饮料,所以她随手把自己的红茶递给mama,并用自以为很溜的台语说着:「阿妈,你嘎哇拎落其啦!意即把我喝下去」 她的这句话让一旁的阿姨差点喷饭,因为nV儿把国语:「你帮我喝」,直接翻译成台语,所以就变成了如此逗趣的「把我喝下去」了。 类似这样的笑话经常在我们家里上演着,但她从不以为忤,因为她始终认为自己的台语很溜,而且非常Ai现,所以家中的笑声一直不断。